Proyecciones en versión original en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Estadísticas de uso y propuesta didáctica
Original version viewing in foreign language learning. Usage statistics and an educational proposal
Author
Rey Munier, AliciaDate
2015-06-26Derechos
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Palabras clave
Versión original
Lengua extranjera
Medios audiovisuales
Recurso didáctico
Aprendizaje
Propuesta didáctica
Original version
Foreign language
Audiovisual media
Educational resource
Learning
Educational proposal
Abstract:
RESUMEN Este Trabajo de Fin de Máster consta de una breve revisión documental sobre
la situación actual de las proyecciones de obras audiovisuales en versión
original (V.O.) en España, así como de una exposición de los beneficios de su
visualización para el aprendizaje de lenguas extranjeras. Se exponen una serie
de argumentos a favor de su inclusión en el Curriculum de Secundaria y se
incentiva su fomento como recurso didáctico. Posteriormente, se incluye una
investigación llevada a cabo a través de una encuesta cuantitativa y cualitativa
que se compone de 8 cuestiones. La encuesta se ha pasado a alumnos
(pertenecientes a los cursos de 2º, 3º, 4º de ESO y 1º de Bachillerato), así
como a docentes (profesores de inglés, francés y alemán) de un Instituto de
Educación Secundaria sobre los hábitos de uso de material audiovisual en V.O.
en sus hogares y sobre su proyección en las aulas. Los resultados muestran
que el hábito por parte del alumnado es moderado, aunque bastante
satisfactorio. Los docentes incluyen frecuentemente proyecciones en versión
original en su metodología y ambos grupos valoran este recurso didáctico y sus
beneficios sobre las competencias lingüísticas y extralingüísticas. Finalmente, se incluye una propuesta didáctica sobre un ejercicio basado en la
visualización de la película francesa: “Bienvenue chez les Ch'tis” (en español:
“Bienvenidos al Norte”).
ABSTRACT This Master’s Thesis consists of a literature review on the current situation of
display of audiovisual works in their original version in Spain, as well as an
account of the benefits of this viewing for learning foreign languages.
Arguments are presented for the inclusion and promotion of the viewing of OV works in the Curriculum of Secondary Education as a teaching resource. The
thesis also includes a research conducted with a quantitative and qualitative
survey consisting of eight questions. The questionnaire was answered by
students (2nd, 3rd, 4th ESO and 1st high school year) and Secondary School
teachers of English, French and German on user frequencies of OV audiovisual
materials in their homes and their projection in the classroom. The results show
that the use by students is moderate, but quite satisfactory. Teachers often
include projections of original versions in their methodology. Both groups value
this teaching resource and its benefits on linguistic and extra-linguistic skills.
Finally, an educational proposal on an activity based on the viewing of French
film "Welcome to the Sticks" (in French: "Bienvenue chez les Ch’tis") is
included.