Los refranes y la sabiduría popular en el aula de español como lengua extranjera
Ver/ Abrir
Identificadores
URI: https://hdl.handle.net/10902/37741Registro completo
Mostrar el registro completo DCAutoría
Serrano da Silva, GabrielaFecha
2025-09Director/es
Derechos
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Palabras clave
Refranes
Unidades fraseológicas
Español como lengua extranjera (ELE)
Competencia comunicativa
Competencia sociocultural
Actividades lúdicas
Proverbs
Phraseological units
Spanish as a Foreign Language (SFL)
Communicative competence
Sociocultural competence
Educational games
Resumen/Abstract
Este trabajo analiza el papel de los refranes como unidades fraseológicas y culturales en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE), destacando su potencial para desarrollar la competencia comunicativa y sociocultural de los estudiantes. Se exploran definiciones, tipologías y características de los refranes, así como su tratamiento en documentos de referencia como el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) y el Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC). A partir de este marco teórico, se presenta una propuesta didáctica orientada a un grupo de nivel B1 y basada en actividades lúdicas e interactivas. El estudio subraya la importancia de integrar expresiones culturales en el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera (ELE) para favorecer un acercamiento significativo a la lengua y la cultura.
This study examines the role of proverbs as phraseological and cultural units in the teaching of Spanish as a Foreign Language (SFL), highlighting their potential to develop students’ communicative and sociocultural competence. It explores definitions, typologies, and characteristics of proverbs, as well as their treatment in key reference documents such as the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and the Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC). Based on this theoretical framework, a didactic proposal is presented using playful and interactive activities, aimed at a B1-level group. The study emphasizes the importance of integrating cultural expressions into Spanish as a Foreign Language (SFL) learning to promote a meaningful engagement with both language and culture.







