| dc.contributor.advisor | Fernández Gomíz, Sara | |
| dc.contributor.author | Vaamonde Arias, Sara María | |
| dc.contributor.other | Universidad de Cantabria | es_ES |
| dc.date.accessioned | 2025-10-10T11:03:25Z | |
| dc.date.available | 2025-10-10T11:03:25Z | |
| dc.date.issued | 2025-09 | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10902/37737 | |
| dc.description.abstract | Este proyecto se centra en el análisis de los malentendidos pragmáticos que se producen en la comunicación verbal y no verbal entre aprendientes de Español como Lengua Extranjera (ELE) y sus interlocutores, especialmente cuando pertenecen a culturas diferentes. Partiendo de una revisión teórica sobre la pragmática intercultural, la comunicación no verbal y su papel en la enseñanza de lenguas, se exploran los fallos más frecuentes que afectan a la competencia comunicativa del estudiante. El estudio incluye una fase empírica basada en cuestionarios de aprendientes japoneses de ELE, cuyo análisis cualitativo permite identificar patrones recurrentes de malentendidos. A partir de estos resultados, se diseña una propuesta didáctica orientada a fomentar la competencia pragmática y la sensibilización intercultural en el aula, mediante actividades centradas en la dimensión verbal y no verbal de la comunicación. Este trabajo pretende contribuir al campo de la didáctica del ELE ofreciendo datos actualizados y herramientas prácticas que vinculan teoría y aplicación pedagógica en contextos multiculturales. | es_ES |
| dc.description.abstract | This project focuses on the analysis of pragmatic misunderstandings that occur in verbal and nonverbal communication between learners of Spanish as a Foreign Language (SFL) and their interlocutors, especially when they belong to different cultures. Based on a theoretical review of intercultural pragmatics, nonverbal communication, and their role in language teaching, the study explores the most frequent errors that affect students' communicative competence. The study includes an empirical phase based on questionnaires administered to Japanese SFL learners, whose qualitative analysis allows for the identification of recurring patterns of misunderstandings. Based on these results, a teaching proposal is designed to foster pragmatic competence and intercultural awareness in the classroom, through activities focused on the verbal and nonverbal dimensions of communication. This work aims to contribute to the field of SFL teaching by offering updated data and practical tools that link theory and pedagogical application in multicultural contexts. | es_ES |
| dc.format.extent | 62 páginas | es_ES |
| dc.language.iso | spa | es_ES |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
| dc.subject.other | Malentendidos gramaticales | es_ES |
| dc.subject.other | Comunicación intercultural | es_ES |
| dc.subject.other | Español como lengua extranjera (ELE) | es_ES |
| dc.subject.other | Competencia comunicativa | es_ES |
| dc.subject.other | Estudiantes japoneses | es_ES |
| dc.subject.other | Pragmatic misunderstandings | es_ES |
| dc.subject.other | Intercultural communication | es_ES |
| dc.subject.other | Spanish as a Foreign Language (SFL) | es_ES |
| dc.subject.other | Communicative competence | es_ES |
| dc.subject.other | Japanese learners | es_ES |
| dc.title | El malentendido en la comunicación en los estudiantes japoneses de ELE | es_ES |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | es_ES |
| dc.rights.accessRights | openAccess | es_ES |
| dc.description.degree | Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | es_ES |