Mostrar el registro sencillo

dc.contributor.advisorFernández Gomíz, Sara
dc.contributor.authorVaamonde Arias, Sara María
dc.contributor.otherUniversidad de Cantabriaes_ES
dc.date.accessioned2025-10-10T11:03:25Z
dc.date.available2025-10-10T11:03:25Z
dc.date.issued2025-09
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10902/37737
dc.description.abstractEste proyecto se centra en el análisis de los malentendidos pragmáticos que se producen en la comunicación verbal y no verbal entre aprendientes de Español como Lengua Extranjera (ELE) y sus interlocutores, especialmente cuando pertenecen a culturas diferentes. Partiendo de una revisión teórica sobre la pragmática intercultural, la comunicación no verbal y su papel en la enseñanza de lenguas, se exploran los fallos más frecuentes que afectan a la competencia comunicativa del estudiante. El estudio incluye una fase empírica basada en cuestionarios de aprendientes japoneses de ELE, cuyo análisis cualitativo permite identificar patrones recurrentes de malentendidos. A partir de estos resultados, se diseña una propuesta didáctica orientada a fomentar la competencia pragmática y la sensibilización intercultural en el aula, mediante actividades centradas en la dimensión verbal y no verbal de la comunicación. Este trabajo pretende contribuir al campo de la didáctica del ELE ofreciendo datos actualizados y herramientas prácticas que vinculan teoría y aplicación pedagógica en contextos multiculturales.es_ES
dc.description.abstractThis project focuses on the analysis of pragmatic misunderstandings that occur in verbal and nonverbal communication between learners of Spanish as a Foreign Language (SFL) and their interlocutors, especially when they belong to different cultures. Based on a theoretical review of intercultural pragmatics, nonverbal communication, and their role in language teaching, the study explores the most frequent errors that affect students' communicative competence. The study includes an empirical phase based on questionnaires administered to Japanese SFL learners, whose qualitative analysis allows for the identification of recurring patterns of misunderstandings. Based on these results, a teaching proposal is designed to foster pragmatic competence and intercultural awareness in the classroom, through activities focused on the verbal and nonverbal dimensions of communication. This work aims to contribute to the field of SFL teaching by offering updated data and practical tools that link theory and pedagogical application in multicultural contexts.es_ES
dc.format.extent62 páginases_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subject.otherMalentendidos gramaticaleses_ES
dc.subject.otherComunicación interculturales_ES
dc.subject.otherEspañol como lengua extranjera (ELE)es_ES
dc.subject.otherCompetencia comunicativaes_ES
dc.subject.otherEstudiantes japoneseses_ES
dc.subject.otherPragmatic misunderstandingses_ES
dc.subject.otherIntercultural communicationes_ES
dc.subject.otherSpanish as a Foreign Language (SFL)es_ES
dc.subject.otherCommunicative competencees_ES
dc.subject.otherJapanese learnerses_ES
dc.titleEl malentendido en la comunicación en los estudiantes japoneses de ELEes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesises_ES
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.description.degreeMáster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjeraes_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International