Definir las fronteras de la América meridional en el período colonial tardío: cartografía, informantes indígenas y conocimiento geográfico
Defining the frontiers of South América in the late colonial period: cartography, indigenous informants and geographical knowledge
Ver/ Abrir
Registro completo
Mostrar el registro completo DCFecha
2024Derechos
Attribution 4.0 International
Publicado en
Revista de História da Sociedade e da Cultura, 2024, 24(1), 47-71
Editorial
Universidade de Coimbra
Palabras clave
Paraguay
Mato Grosso
Indígenas
Partidas de demarcación de límites
Historia colonial
Indigenous peoples
Boundary demarcation commissions
Colonial history
Resumen/Abstract
Este artículo estudia las formas en que la cartografía se utilizó e interpretó por parte de los gobernadores de Mato Grosso y Paraguay en sus disputas sobre la determinación del límite fronterizo de los imperios ibéricos en las regiones que gobernaban a finales del siglo XVIII, ofreciendo un análisis que contribuye a comprender cómo las fronteras eran entendidas y presentadas en los discursos coloniales y en la propia producción cartográfi-ca. Asimismo, se indaga sobre la actividad de los miembros de la partida de demarcación enviada a la región tras la firma del Tratado de San Ildefonso (1777), subrayando la centralidad que tuvieron las contribuciones de informantes e intérpretes indígenas tanto para la construcción de conocimiento geográfico sobre un área fronteriza que permanecía en su mayoría fuera del control efectivo de ambas coronas ibéricas, como para su materi-alización en mapas en los que, sin embargo, la presencia indígena fue infrarrepresentada.
This study examines how cartography was used and interpreted by the governors of Mato Grosso and Paraguay in their disputes over the frontier limits of the Iberian empires in the regions they governed at the end of the 18th century. This analysis contributes to understanding how frontiers were interpreted and presented in colonial discourses and cartographic production. It also explores the activity of the members of the demarcation commission sent to the region after the signature of the Treaty of San Ildefonso (1777), highlighting the centrality of the contributions of indigenous informants and interpreters both for the construction of geographical knowledge about the border area, that remained, mostly, outside the effective control of both Iberian Crowns and for its materialization in maps in which the indigenous were, however, underrepresented.
Colecciones a las que pertenece
- D18 Artículos [283]
- D18 Proyectos de investigación [100]