Adaptación transcultural y validación de la escala de valoración del riesgo de desarrollar lesiones por presión PURPOSE
Cross-cultural adaptation and validation of the risk assessment scale for developing pressure injuries PURPOSE
Ver/ Abrir
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10902/14380Registro completo
Mostrar el registro completo DCAutoría
Gálvez Rodríguez, CristinaFecha
2018-06-22Director/es
Derechos
© Cristina Gálvez Rodríguez
Palabras clave
Úlcera por presión
Escalas
Traducción
Indicadores de salud
Resumen/Abstract
Objetivos. General: Realizar adaptación transcultural y validación de la escala de valoración del riesgo de desarrollar lesiones por presión PURPOSE (Pressure Ulcer Risk Primary or Secondary Evaluation Tool). Específicos: Traducir y adaptar sociolingüísticamente a la lengua española, la escala PURPOSE. Determinar las propiedades psicométricas (validez de constructo, validez de criterio, consistencia interna, concordancia inter-observador) de la versión traducida de la escala. Determinar las propiedades clinicométricas (sensibilidad, especificidad, valor predictivo positivo, valor predictivo negativo, eficacia, riesgo relativo, razón de verosimilitud) de la versión en español de la escala.