@article{10902/15724, year = {2018}, month = {11}, url = {http://hdl.handle.net/10902/15724}, abstract = {Resumen: El panteón real de Nájera se configuró y planificó en 1545. El arquitecto Juan Martínez de Mutio levantó las bóvedas que lo cobijan y el pintor Alonso Gallego lo diseñó con veinticinco sepulturas y dos heraldos. En la ejecución de los orantes y yacentes que lo adornan hubo de contar con la participación de un escultor, seguramente Arnao de Bruselas. Las esculturas se realizaron en piedra arenisca local, pero se revistieron con un enlucido a imitación del alabastro.}, abstract = {Abstract: The royal pantheon in Nájera was planned in 1545. The architect Juan Martínez de Mutio built its vaults and the painter Alonso Gallego designed twenty-five royal tombs and two heralds of arms. A sculptor, probably Arnao de Bruselas, was required for the execution of the praying figures and the recumbent statues that adorn the pantheon. The sculptures were made of local sandstone, but they were covered with a plaster imitating alabaster.}, organization = {Este trabajo se enmarca en el Proyecto I+D del Ministerio de Economía, Industria y Competitividad HAR2016-77254-P.}, publisher = {Universidad de Valladolid. Servicio de Publicaciones}, publisher = {BSAA arte, vol. LXXXIV (2018), pp. 85-124}, title = {La galilea y el panteón real de Nájera: Juan Martínez de Mutio, Alonso Gallego y Arnao de Bruselas}, author = {Barrón García, Aurelio Ángel}, }